• Головна
  • Новини
  • Нагороджено переможців Премії Львова — міста літератури ЮНЕСКО

09.10.2020, 11:33

Нагороджено переможців Премії Львова — міста літератури ЮНЕСКО

У Науковій бібліотеці ЛНУ ім. Франка відбулась урочиста церемонія вручення Премії Львова — міста літератури ЮНЕСКО.

Це найбільша літературна премія, яка присуджується міською владою в Україні, повідомляє пресслужба Львівської міської ради.

Так дипломом фіналіста премії нагородили:

  • Андрій Маслюх за переклад роману Джорджа Сондерса «Лінкольн у бардо»
  • Василь Махно за роман «Вічний календар»
  • Володимир Рафєєнко за роман «Мондеґрін. Пісні про смерть і любов»
  • Галина Вдовиченко за книгу «36 і 6 котів-компаньйонів»
  • Наталя Іваничук за переклад роману Торнґрі Ліндґрен «Пьольса»
  • Олена О’Лір за переклад роману Джозефа Конрада «Ностромо: Приморське сказання»
  • Оксана Луцишина за роман «Іван і Феба»
  • Остап Сливинський за переклад роману Ольга Токарчук «Книги Якова»
  • Роксоляна Свято за переклад твору «Жінка в Берліні»
  • Тарас Лучук за переклад «Перші поетеси: Кодекс давньогрецької жіночої поезі»
  • Тарас Прохасько за збірку есеїв «Так, але…»
  • Юрко Прохасько за переклад роману Йоганн Вольфґанґа фон Гете «Вибіркові спорідненості»

Основну Премію Львова — міста літератури ЮНЕСКО у розмірі 150 тисяч гривень отримала Оксана Луцишина за її роман «Іван і Феба».

 

Переможців обирали компетентні члени журі, до цьогорічного складу якого увійшли:

  1. Ганна Улюра — голова журі, літературознавиця, кандидатка філологічних наук
  2. Олександр Бронь — доктор філологічних наук, старший науковий співробітник, завідувач відділу шевченкознавства Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України
  3. Данило Ільницький — літературознавець, есеїст
  4. Христина Назаркевич — германістка, перекладачка, доцентка кафедри німецької філології ЛНУ ім. І. Франка
  5. Софія Філоненко — докторка філологічних наук, професорка кафедри української та зарубіжної літератури і порівняльного літературознавства Бердянського державного педагогічного університету.
Журі премії, серед якого відомі літературознавці, письменники, науковці, як і торік, прийняло рішення про введення двох додаткових відзнак із грошовою винагородою у розмірі 25 тис. грн. Спеціальні відзнаки отримали Остап Сливинський (за переклад роману Ольги Токарчук «Книги Якова») та Олена О’Лір (за переклад роману Джозефа Конрада «Ностромо: Приморське сказання»).

Цього року до участі у конкурсі було зголошено понад 76 видань, з них 12 потрапило до короткого списку Премії.

Вже третій рік місто відзначає Премією Львова — Міста літератури ЮНЕСКО. Її засновано для вшанування і надання суспільного резонансу творам сучасної літератури.

  • ,
  • ,
  • ,
  • Обговорення

    Завантаження плагіну facebook...

    ТОП

    ФОТО

    Відео

    У Повітряних силах пояснили, чому "шахеди" долітають аж до Львова

    Коментар

    Блоги

    Мирослав Дністрянський

    СИСТЕМА ДЕРЖАВНОЇ ВЛАДИ Й МІСЦЕВОГО САМОВРЯДУВАННЯ В УКРАЇНІ: ПРОБЛЕМИ Й СУПЕРЕЧНОСТІ ФУНКЦІОНУВАННЯ

    Михайло Цимбалюк

    Бюрократи, що прикриваються євроінтеграцією

    Василь Чорний

    Псевдосоціологія від проросійських ресурсів: розбір і спростування фейку

    Підпишіться на WestNews.info у Facebook: